Бехистунская надпись
Дарий I
1 столбец
2 столбец
3 столбец
4 столбец
5 столбец
Сноски
Дарий I
Бехистунская надпись
(преревод М. А. Дандамаева)
Надпись высечена в местности Бехистун (или Бисутун) (юго-западнее
Экбатан) на скале, возле которой проходил путь из Ирана в Двуречье (в настоящее
время проходит дорога из Тегерана в Багдад. Текст состоит из столбцов 1—4,
написанных на трёх языках (древнеперсидском, эламском и вавилонском) и
датируемых 521—520 гг. до н.э., и столбца 5, написанного только на древнеперсидском
языке и являющегося позднейшим добавлением. К «Бехистунской» надписи относятся
первое (по датировке сохранившегося оригинала) упоминание Ахура Мазды
(древнеперс. Аурамазда) и самое раннее из известных изображений этого бога.
Сведения о перевороте «мага Гауматы» и о свержении Гауматы Дарием I,
содержащиеся в надписи, существенно дополняют рассказ Геродота об этих же
событиях.
Локализация топонимов, упоминаемых в надписи: Арбела – город в северном
Двуречье, совр. Эрбиль; Асагарта – греч. Сагартия, обширная область, включающая
мидийские земли и часть бывших ассирийских земель к востоку от р. Тигр; Варки
на – греч. Гиркания, область на юго-востоке Каспийского моря (авест. Вехркана);
Гайдара – древнеиндийск. Гандхара; Зранка – греч. Дрангиана; Мака – греч.
Гедросия, область на севере Аравийского моря; Маргу – греч. Маргиана (авест.
Моуру, среднеперс. Мерв), совр. оазис Мары в Туркмении; Нисайа – область города
Рати, к северо-востоку от Экбатан; Пишияувода – местность на юго-западе Персии;
Сака – земли сако-массагетских кочевых племён; Сатагу – греч. Саттагидия; Спор
да – Лидия (отсюда греч. Сарды), государство в Малой Азии, покорённое Киром II:
Харайва – греч. Арея; Яуна – греч. Иония; Харахвати – греч. Арахосия, совр.
Кандагар.
1 столбец
1-3. Я
– Дарий, царь великий, царь в Персии, царь стран, сын Виштаспы[1] внук Аршамы,
Ахеменид.
3-6.
Говорит Дарий-царь: мой отец – Виштаспа, отец Виштаспы _ Аршама, отец Аршамы –
Ариарамна, отец Ариарамны – Чмп-пиш, отец Чишпиша – Ахемен.
6-8.
Говорит Дарий-царь: поэтому мы называемся Ахемснидами. Испокон веков мы знатны.
Испокон веков наш род был царским.
8-11.
Говорит Дарий-царь: восемь [человек] из моего рода были прежде царями. Я –
девятый. Мы, девять, с давнего времени являемся царями[2].
11-12.
Говорит Дарий-царь: Милостью Аурамазды я – царь. Аурамазда дал мне царство.
12-17. Говорит Дарий-царь; вот страны, которые достались мне по милости
Аурамазды, над ними я – царь: Персия, Элам, Вавилония, Ассирия, Аравия, Египет,
[страны] у моря, Спарда, Яуна, Мидия, Армения, Каппадокия, Парфия, Зранка,
Харайва, Хорезм, Бактрия, Согдиана, Гайдара, Сака[3], Сатагу, Харахвати, Мака –
всего 23 страны.
17-20. Говорит Дарий царь: эти страны мне достались. Милостью Аурамазды
[они] подчинены мне. Они приносили мне дань. Что им от меня было сказано, будь
это ночью, будь это днём, они делали.
20-24. Говорит Дарий-царь: в этих странах человека, который [был] верен
мне, я вознаграждал, человека, который был вероломен, я строго наказывал.
Милостью Аурамазды эти страны следовали моим законам. Как я говорил им, так они
делали.
24-26. Говорит Дарий-царь: Аурамазда дал мне это царство. Аурамазда
помог мне овладеть этим царством. Милостью Аурамазды я владею этим царством.
26-35. Говорит Дарий-царь: вот что сделано мною после того, как я стал
царём. Сын Кира Камбиз из нашего рода был царём здесь. У этого Камбиза был брат
Бардия, от одной матери, одного отца с Камбизом. Затем Камбиз убил этого
Бардию. Когда Камбиз убил Бардию, народ не знал, что Бардия убит. Затем Камбиз
отправился в Египет. После этого народ стал мятежным, и много лжи стало в
стране и в Персии, и в Мидии, и в других странах.
35-43. Говорит Дарий-царь: затем один человек, маг по имени Гаумата,
поднял восстание в Пишияуваде, у горы Аракадриш. Он восстал в 14-й день месяца
вияхна [март 522 г.]. Народу он лгал так: «Я – Бардия, сын Кира, брат Камбиза».
Затем весь народ стал мятежным и от Камбиза к нему [Гаумате] перешёл, и Персия,
и Мидия, и другие страны [перешли на сторону Гауматы]. В 9-й день месяца
гармапада [апрель 522 г.] он захватил царство. После этого Камбиз умер своей
смертью.
43-48. Говорит Дарий-царь: это царство, которое маг Гаумата отнял у
Камбиза, испокон веков принадлежало нашему роду. Маг Гаумата отнял у Камбиза и
Персию, и Мидию, и другие страны, сделал [их] своей собственностью и стал
царём.
48-61. Говорит Дарий-царь: не было ни одного человека, ни перса, ни
мидийца, ни из нашего рода, кто отнял бы царство у мага Гауматы. Народ очень
боялся его, [думая], что он казнит много людей, которые знали прежде Бардию. Он
стал бы казнить людей, чтобы никто не узнал, что «я – не Бардия, сын Кира».
Никто не осмеливался сказать против мага Гауматы что-нибудь, пока я не прибыл.
Затем я помолился Аурамазде. Аурамазда оказал мне помощь. В 10-й день месяца
багаядищ [конец сентября 522] я с немногими людьми убил мага Гаумату и тех, кто
были его виднейшими последователями. В крепости Сикаяуватиш в области Нисайа, в
Мидии я убил его. Я отнял у него царство. Милостью Аурамазды я стал царём.
Аурамазда дал мне царство.
61-71. Говорит Дарий-царь: царство, которое было отнято у нашего рода, я
восстановил полностью, как было прежде. Святилища, которые маг Гаумата
разрушил, я [также восстановил]. Я вернул (принадлежащие] народу-войску
пастбища и скот, и рабов вместе с хозяйствами, которых его лишил маг Гаумата. Я
поставил народ на место, и Персию, и Мидию, и другие страны, как прежде. Я
вернул обратно то, что было отнято. Я это сделал милостью Аурамазды. Я добился
того, что поставил наш дом на его прежнее место. Я милостью Аурамазды добился,
чтобы маг Гаумата не захватил наш дом.
71-72. Говорит Дарий-царь: вот, что я сделал после того, как стал царём.
72-81. Говорит Дарий-царь: после того как я убил мага Гаумату, один
человек по имени Ассинаa, сын Упадарма, восстал в Эламе. Он так говорил народу:
«Я – царь Элама». Затем эламитяне стали мятежными и перешли к этому Ассине. Он
стал царём в Эламе. И [ещё] один человек, вавилонянин по имени Hидинту-Бел, сын
Айнайра, восстал в Вавилоне. Он народ так обманывал: «Я – Навуходоносор, сын
Набонида». Затем весь вавилонский народ перешёл к этому Нидинту-Белу. Вавилон
стал мятежным, и он захватил царство в Вавилоне.
81-83. Говорит Дарий-царь: затем я послал [приказ?] в Элам. Тот Ассина
был приведён связанным ко мне, и я его убил.
83-90. Говорит Дарий-царь: затем я отправился в Вавилон против
Нидинту-Бела, который называл себя Навуходоносором. Войско Нидинту-Бела
занимало Тигр. Оно там находилось. И корабли там были [?]. После этого я посадил
войско на бурдюки, других – на верблюдов, а для остальных достал лошадей.
Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды мы перешли Тигр. Там я наголову
разбил войско Нидинту-Бела. Мы дали сражение 26-го дня месяца ассиядия [декабрь
522 г.].
90-96. Говорит Дарий-царь: затем я направился в Вавилон. Когда я ещё не
достиг Вавилона, Нидинту-Бел, который называл себя Навуходоносором, прибыл с
войском в город Зазана у Евфрата, чтобы дать мне сражение. Затем мы дали
сражение. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды я наголову разбил
войско Нидипту-Бела. Остальная [часть его войска] была брошена в воду [и]
унесена водой. Мы дали сражение во второй день месяца анамака [декабрь 522 г.].
2 столбец
1—5.
Говорит Дарий-царь: после этого Нидинту-Бел с немногими всадниками бежал и
прибыл в Вавилон. Затем я прибыл в Вавилон. Милостью Аурамазды я взял и Вавилон
и Нидинту-Бела.
5—8.
Говорит Дарий-царь: в то время, пока я находился в Вавилоне, эти страны
восстали против меня: Персия, Элам, Мидия, Ассирия, Египет, Парфия, Маргу,
Сатагу и Сака.
8—11.
Говорит Дарий-царь: один человек по имени Мартия, сын Чичихриша из города
Куганака в Персии, восстал в Эламе. Народу он так говорил: «Я – Иманиш, царь в
Эламе».
11—13. Говорит Дарнй-царь: тогда я находился недалеко от Элама. Эламитяне
испугались меня, схватили Мартию, который был у них главой, и убили его.
13—17. Говорит Дарий-царь: один человек, мидиец, но имени Фравартиш,
восстал в Мидии. Народцу он говорил так: «Я – Хшатрита из рода Киаксара». Затем
мидийский народ, который находился по [своим] хозяйствам, восстал против меня и
перешёл к этому Фравартишу. Он стал царём в Мидии.
18—29. Говорит Дарий-царь: персидское и мидийское войско, которое
находилось при мне, было немногочисленно. Затем я послал войско. Их главой я сделал
перса но имени Видорна, моего раба, и сказал им: «Идите, разбейте мидийское
войско, которое не называет себя моим». После этого Видарна отправился с
войском. Когда [он] прибыл в Мидию, у города под названием Маруш в Мидии он дал
сражение мидийцам. Тот, который был главой у мидийцев, в это время там не
находился. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско наголову
разбило мятежное войско. Сражение было дано ими в 27-й день месяца анамака
[январь 521 г.]. После этого моё войско ждало меня в области Кампанда в Мидии,
пока я не прибыл в Мидию.
29—37. Говорит Дарнй-царь: армянина по имени Дадаршиш, моего раба, я
отправил в Армению. Я так сказал ему: «Иди, разбей мятежное войско, которое не
называет себя моим». После этого Дадаршиш отправился. Когда он прибыл в
Армению, мятежники собрались [и] пошли, чтобы дать сражение Дадаршншу. В
местности Зузахия в Армении они устроили сражение. Аурамазда оказал мне помощь.
Милостью Аурамазды моё войско наголову разбило мятежное войско. В 8-й день месяца
туравахара [май 521 г.] ими было дано сражение.
37—42. Говорит Дарий-царь: второй раз мятежники собрались и пошли, чтобы
сразиться против Дадаршиша. Они дали бой у крепости Тигра в Армении. Аурамазда
оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско наголову разбило мятежное
войско. В 18-й день месяца туравахара [май 521 г.] ими было дано сражение.
42—49. Говорит Дарий-царь: в третий раз мятежники собрались [и] пошли,
чтобы сразиться против Дадаршиша. У крепости Уяма в Армении они устроили
сражение. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско наголову
разбило мятежное войско. В 9-й день месяца тайграчиш (июнь 521 г.) было дано
ими сражение. После этого Дадаршиш ждал меня в Армении, пока я не прибыл в
Мидию.
49—57. Говорит Дарий-царь: затем я отправил в Армению перса по имени
Ваумиса, моего раба, и сказал ему: «Иди, разбей мятежное войско, которое не
называет себя моим». После этого Ваумиса отправился. Когда он достиг Армении,
мятежники собрались [и] пошли, чтобы сразиться с Ваумисой. В области Изала, в
Ассирии, они устроили сражение. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды
моё войско наголову разбило мятежное войско. В 15-й день месяца анамака
(декабрь 522 г.] дано было ими сражение.
57—63. Говорит Дарий-царь: второй раз мятежники собрались [и] пошли,
чтобы сразиться против Ваумисы. В области Аутиара, в Армении, они устроили
сражение. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско наголову
разбило мятежное войско. Месяц туравахара кончился [июнь 521 г.], когда ими было
устроено сражение. После этого Ваумиса ожидал меня в Армении, пока я не прибыл
в Мидию.
64—70. Говорит Дарий-царь: затем я выступил из Вавилона и прибыл в
Мидию. Когда я прибыл в Мидию, Фравартиш, который называл себя царём Мидии,
прибыл с войском в город Кундуруш в Мидии, чтобы сразиться против меня. Затем
мы устроили сражение. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды я
наголову разбил войско Фравартиша. В 25-й день месяца адуканиш [осень 521 г.]
мы устроили сражение.
70—78. Говорит Дарий-царь: затем Фравартиш с немногими всадниками бежал
и отправился в область Рага в Мидии. После этого я отправил вслед [за ним]
войско. Фравартиш был схвачен и приведён ко мне. Я отрезал ему нос, уши и язык
и выколол ему один глаз. Его связанным держали у моих ворот, [и] весь народ
видел его. Затем в Экбатанах я посадил его на кол. А с людей, которые были его
виднейшими последователями, я содрал кожу в Экбатанах, в крепости.
78—91. Говорит Дарий-царь: один человек по имени Чиссатахма, сагартиец,
стал мятежником по отношению ко мне. Он народу так говорил: «Я – царь в
Асагарте, из рода Киаксара». После этого я послал персидское и мидийское
войско. Их начальником я сделал мидийца по имени Тахмаспада, моего раба. Я так
сказал им: «Идите [и] разбейте войско мятежное, которое не называет себя моим».
Затем Тахмаспада отправился с войском и устроил сражение с Чиссатахмой.
Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско разбило мятежное
войско и захватило Чиссатахму [и] привело [его] ко мне. Затем я отрезал ему нос
и уши и выколол ему один глаз. Его держали связанным у моих ворот, и весь народ
видел его. Затем я посадил его на кол в Арбелах.
91—92. Говорит Дарий-царь: вот что мною сделано в Мидии.
92—98. Парфия и Варкапа подняли мятеж против меня [и] перешли [на сторону]
Фравартиша. Мой отец Виштаспа был в Парфии. Народ его покинул [и] стал
мятежным. Затем Виштаспа направился с войском, которое осталось ему верным. У
города Вишнаузатиш в Парфии он устроил сражение с парфянами. Аурамазда оказал
мне помощь. Милостью Аурамазды Виштаспа разбил наголову мятежное войско. В 22-й
день месяца вияхна [февраль 521 г.] ими был дан бой.
3 столбец
1—9.
Говорит Дарий-царь: затем я отправил к Виштаспе персидское войско из Раги.
Когда это войско прибыло к Виштаспе, Виштаспа взял это войско [и] выступил. У
города Патиграбана в Парфии он дал бой мятежникам. Аурамазда оказал мне помощь.
Милостью Аурамазды Виштаспа наголову разбил мятежное войско. В 1-й день месяца
гармапада [апрель 521 г.] ими был дан бой.
9—10.
Говорит Дарий-царь: затем страна стала моей. Вот что мною сделано в Парфии.
10—19. Говорит Дарий-царь: страна Маргу стала мятежной. Одного человека
по имени Фрада, маргуанца, они сделали начальником. После этого я послал к
персу по имени Дадаршиш, моему рабу, сатрапу в Бактрии, [и] сказал ему так:
«Иди разбей войско, которое не называет себя моим». Затем Дадаршиш отправился с
войском [и] дал бой маргуанцам. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды
моё войско наголову разбило мятежное войско. В 23-й день месяца ассиядия
[декабрь 521 г.] ими был дан бой.
19—21. Говорит Дарий-царь: затем страна стала моей. Вот что мною сделано
в Бактрии.
21—28. Говорит Дарий-царь: один человек по имени Вахьяздата жил в городе
Тарава области Яутии, в Персии. Он вторым восстал в Персии [и] говорил народу
так: «Я – Бардия, сын Кира». Затем персидский народ, который находился по
[своим] хозяйствам, прежде [пришедший?] из Яды, стал мятежным, перешёл к
Вахьяздате. Он стал царём в Персии.
28—40. Говорит Дарий-царь: затем я послал персидское и мидийское войско,
которое находилось при мне. Перса по имени Артавардия, моего раба, я сделал их
начальником. Остальное персидское войско отправилось со мной в Мидию. После
этого Артавардия с войском прибыл в Персию. Когда он прибыл в Персию, Вахьяздата,
который называл себя Бардией, отправился с войском к городу Раха в Персии,
чтобы сразиться против Артавардии. Затем они дали бой. Аурамазда оказал мне
помощь. Милостью Аурамазды моё войско наголову разбило войско Вахьяздаты. В
12-й день месяца туравахара [май 522 г.1 ими был дан бой.
40—49. Говорит Дарий-царь: затем Вахьяздата с немногими всадниками бежал
[и] прибыл в Пишияуваду. Оттуда он взял войско [и] снова отправился, чтобы
сразиться с Артавардией. У горы Парга они вступили в бой. Аурамазда оказал мне
помощь. Милостью Аурамазды моё войско наголову разбило войско Вахьяздаты. В 5-й
день месяца гармалада [июнь 521 г.] был дан ими бой. Он [Артавардня] захватил
Вахьяздата и захватил людей, которые были его виднейшими последователями.
49—52. Говорит Дарий-царь: затем я Вахьяздату и людей, которые были его
виднейшими последователями, посадил на кол в городе Увадайчая, в Персии.
52—53. Говорит Дарий-царь: вот что мною сделано в Персии.
54—64. Говорит Дарий-царь: Вахьяздата, который называют себя Бардией,
послал войско в Харахвати против сатрапа в Харахвати, перса по имени Вивопа,
раба моего. Он [Вахьяздата] начальником их сделал одного человека и сказал им:
«Идите, разбейте войско, которое считает себя [войском] Дария». После этого
войско, которое отправил Вахьяздата, направилось, чтобы сразиться с Виваной. У
крепости Капишаканиш они дали бой. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью
Аурамазды моё войско наголову разбило мятежное войско. В 13-й день месяца
анамака [январь 520 г.] ими был дан бой.
64—69.
Говорит Дарий-царь: мятежники снова собрались [и] пошли, чтобы сразиться против
Виваны. Они дали бой в области Гандутава. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью
Аурамазды моё войско наголову разбило мятежное войско. В 7-й день месяца вияхна
[март 520 г.] ими был дан бой.
69—75. Говорит Дарий-царь: затем человек, который был начальником
войска, посланного Вахьяздатой против Виваны, бежал с немногими всадниками. Он
прибыл в крепость Аршада в Харахвати. После этого Вивана с войском двинулся по
его следам, захватил его и людей, которые были его виднейшими последователями,
[и] казнил [их].
75—76. Говорит Дарий-царь: после этого страна стала моей. Вот что
сделано мной в Харахвати.
76—83. Говорит Дарий-царь: пока я был в Персии и Мидии, вавилоняне восстали
против меня второй раз. Человек по имени Араха, армянин, сын Халдита, восстал в
Вавилоне. Из области Дубала он так обманывал парод: «Я – Навуходоиосор, сын
Набонида». Тогда вавилонский народ поднял мятеж против меня [и] перешёл на
сторону того Арахи. Он захватил Вавилон и стал царём в Вавилоне.
83—92. Говорит Дарий-царь: я послал войско в Вавилон. Перса по имени
Виндафарна, моего раба, сделал начальником их [и] так сказал им: «Идите,
разбейте войско вавилонское, которое не называет себя моим». Затем Виндафарна
направился с войском в Вавилон. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды
Виндафарна разбил вавилонян и привёл их связанными. В 22-й день месяца
варказана [ноябрь 521 г.] он захватил Араху, который называл себя
Навуходоносором, и людей, которые были его виднейшими последователями. Я
приказал посадить в Вавилоне на кол Араху и людей, которые были его виднейшими
последователями.
4 столбец
1—2.
Говорит Дарий-царь: вот что мною сделано в Вавилоне.
2—31.
Говорит Дарий-царь: вот что я совершил в течение одного и того же года, после
того как я стал царём. Я дал девятнадцать сражений. Милостью Аурамазды я их
[мятежников] разбил и захватил в плен девять царей. Один был маг Гаумата. Он
обманывал, говорил так: «Я – Бардия, сын Кира». Он сделал мятежной Персию. Один
– Ассина, эламитянин; он обманывал, говорил так: «Я – царь в Эламе». Он сделал
мятежным Элам. Один – Пидинту-Бел, вавилонянин; он обманывал, говорил так: «Я –
Навуходоносор, сын Набонида». Он возмутил Вавилон. Один – Мартия, перс; он
обманывал, так говорил: «Я – Хшатрита из рода Киаксара». Он возмутил Мидию.
Один – Чиссатахма, сагартиец; он обманывал, так говорил: «Я – царь в Асагарте,
из рода Киаксара». Он возмутил Асагарту. Один – Фрада маргуанец; он обманывал,
так говорил: «Я – царь в Маргу». Он возмутил Маргу. Один – Вахьяздата, перс; он
обманывал, говорил так: «Я – Бардия, сын Кира». Он возмутил Персию. Один –
Араха, армянин; он обманывал, говорил так: «Я – Навуходоносор, сын Набонида».
Он возмутил Вавилон.
31—32. Говорит Дарий-царь: этих девять царей я захватил в плен в тех
битвах.
33—36. Говорит Дарий-царь: страны эти, которые стали мятежными, – ложь
сделала их мятежными. Они [мятежники] народ обманывали. Затем Аурамазда предал
их в мои руки. Я поступил с ними так, как мне хотелось.
36—40. Говорит Дарий-царь: ты, который будешь царём впоследствии,
берегись крепко от лжи. Человека, который будет лжив, наказывай сурово, если ты
будешь думать: «Пусть моя страна будет невредимой».
40—43. Говорит Дарий-царь: то, что я совершил милостью Аурамазды, я
сделал в течение одного и того же года. Ты, который впоследствии прочтешь эту
надпись, верь тому, что сделано мной, не считай это ложью.
43—45. Говорит Дарий-царь: я обращаюсь к Аурамазде, что это – истинно, а
не ложно, что я сделал в течение одного и того же года.
45—50. Говорит Дарий-царь: милостью Аурамазды мною и многое другое
сделано, что не написано в этой надписи. Не написано, чтобы тому, кто будет
впоследствии читать эту надпись, не показалось, что мною сделано [слишком]
много, и [он] не поверит, а сочтёт за ложь.
50—52. Говорит Дарий-царь: те, кто прежде были царями, [в течение всей
их жизни] не сделали столько, сколько мною сделано течение одного и того же
года.
52—56. Говорит Дарий-царь: верь тому, что мною совершено, [и] не скрывай
[это] от народа. Если этот манифест не скроешь от народа, расскажешь народу,
пусть Аурамазда будет тебе другом и пусть твой род будет многочисленным и да
будешь ты долголетен.
57—59. Говорит Дарий-царь: если скроешь этот манифест, не расскажешь
народу, пусть Аурамазда поразит тебя и пусть не будет у тебя рода!
59—61. Говорит Дарий-царь: то, что я сделал милостью Аурамазды, я сделал
в течение одного и того же года. Аурамазда помог мне и другие боги, которые
существуют.
61—67.
Говорит Дарий-царь: Аурамазда потому помог мне и другие боги, которые
существуют, что я не был вероломен, лжецом или злодеем, ни я, ни род мой.
Согласно справедливости поступал я. Я не делал зла ни слабому, ни сильному.
Человека, который стремился [делать добро] моему дому, я вознаграждал, а того,
кто вредил, я наказывал строго.
67—69. Говорит Дарий-царь: ты, который будешь впоследствии царём, не
будь другом человека, который будет лжецом и злодеем, [а] наказывай его строго.
69—72. Говорит Дарий-царь: ты, который впоследствии увидишь эту надпись,
которую я написал, и эти скульптурные изображения, не разрушай их, а охраняй по
мере сил.
72—76. Говорит Дарий-царь: если ты увидишь эту надпись и скульптурные
изображения и не разрушишь их, а будешь охранять по мере сил, пусть Аурамазда
будет тебе другом и пусть твой род будет многочисленным, да будешь ты
долголетен, и пусть Аурамазда даст благой конец тому, что ты делаешь.
76—80. Говорит Дарий-царь: если ты увидишь эту надпись и эти
скульптурные изображения [и] не разрушишь их, не будешь охранять по мере сил,
пусть Аурамазда поразит тебя и уничтожит твой род, и разрушит то, что ты
делаешь!
80—86. Говорит Дарий-царь: вот мужи, которые были со мною, когда я убил
мага Гаумату, который называл себя Бардией. Эти мужи действовали как мои
сторонники[4]: Интафрен [Виндафарна], сын Вияспары, перс; Утана [Отана], сын
Tухры, перс; Гаубрува [Гобрий], сын Мардунни [Мардония], перс; Видарна
[Гидарн], сын Багабигны, перс; Багабухша [Мегабиз], сын Датувахни, перс; Ардуманиш[5],
сын Baxауки, перс.
86—88. Говорит Дарий-царь: ты, который впоследствии будешь царём,
оберегай хорошо род этих мужей.
88—92. Говорит Дарий-царь: милостью Аурамазды это – надпись, которую я
сделал. Кроме как на арийском языке, она была написана также на глиняных
табличках и на коже. Кроме того, я изготовил своё скульптурное изображение.
Кроме того, я своё родословное составил. Это написано и прочтено мне. Затем я
эту надпись послал во все страны. Народ работал [над её изучением?][6].
5 столбец
1—14.
Говорит Дарий-царь: вот что я сделал во втором и третьем году, после того как
стал царём. Страна по названию Элам стала мятежной. Эламитянина по имени
Атамаита они сделали начальником. После этого я послал войско. Перса по имени
Гаубрува, моего раба, я сделал их начальником. Затем Гаубрува отправился с
войском в Элам. Он дал бой эламитянам. Тогда Гаубрува разбил и сокрушил
эламитян и захватил начальника их, привёл ко мне, и я убил его. После этого
страна стала моей.
14—17. Говорит Дарий-царь: эти эламитяне были вероломны и не почитали
Аурамазду. Я почитал Аурамазду. Милостью Аурамазды я с ними поступил так, как
мне хотелось.
18—20. Говорит Дарий-царь: пусть будет счастье и в жизни и после смерти
тому, кто почитает Аурамазду.
20—30. Говорит Дарий-царь: затем я с войском отправился в Саку. Затем
саки, которые носят остроконечную шапку[7], выступили, чтобы дать сражение.
Когда я прибыл к водному рубежу[8], тогда на ту сторону его вместе со всем
войском перешёл. Потом я наголову разбил одну часть саков, а другую захватил в
плен <…> Вождя их по имени Скунха взяли в плен и привели ко мне. Тогда я
другого сделал [их] вождём, как [на то] было моё желание. Затем страна стала
моей.
30—33. Говорит Дарий-царь: эти саки были вероломны и не почитали
Аурамазду. Я почитал Аурамазду. Милостью Аурамазды я поступил с ними согласно
своему желанию.
33—36. Говорит Дарий-царь: пусть будет счастье и в жизни и после смерти
тому, кто почитает Аурамазду.
Сноски
Примечания
1
Виштаспа – греч. Гистасп, отец Дария I; при Кире II – высокопоставленный
придворный, при Камбизе II – сатрап. Персиды, в отсутствие Камбиза (поход на
Египет, 525, 522 гг. до н.э.) обладавший, по-видимому, значительно большей
полнотой власти, нежели сатрапы остальных провинций.
2
Дарий
причисляет к «царям» также Ариарамну и Аршаму – сатрапов из младшей линии
Ахеменидов, к которой принадлежал он сам. Весь отрывок, таким образом,
подчёркивает кровное родство Дария с Ахеменидами и традицию наследования
престола – то есть законность прав Дария на престол.
3
Здесь
имеются в виду земли амиргийских скифов (древнеперс. «саки хаумаварга») –
кочевых племён, обитавших в горных районах от Памира и Гиндукуша до долины
Инда.
4
Далее
в квадратных скобках приводятся греческие формы имен: под этими именами
заговорщики упоминаются у Геродота.
5
Вместо Ардуманиша Геродот ошибочно причисляет к сообщникам Дария
знатного перса Аспачану (греч. Аспатина).
6
Текст
строк 88—92 сохранился плохо. Прочтение и толкование последней фразы –
предположительное; по другому прочтению: «народ повсюду был доволен».
7
Вероятнее всего, так называемые «саки Тиграхауда» – скифские племена,
обитавшие где-то на среднеазиатских границах империи Ахеменидов.
8
Наиболее вероятное отождествление – Сырдарья